In turn
Словосочетания
in turns — по очереди
lag in turn — запаздывание поворота
heel in turn — крен на циркуляции
next in turn — на очереди, следующий по очереди
stay in turn — оставаться в вираже
check in turn — поочерёдно проверять
climb in turns — набор высоты по спирали
preside in turn — председательствовать по очереди
staying in turn — остающийся в вираже
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
They talked to each child in turn.
Они поговорили по очереди с каждым из детей.
She, in turn, laughingly calls him
Она, в свою очередь, в шутку называет его Деревенским мальчиком.
Each of our porters took the lead in turn.
Каждый наш носильщик по очереди занимал место во главе (отряда).
Interest rates were cut and, in turn, share prices rose.
Процентные ставки были сокращены и, в свою очередь, цены на акции выросли.
The stable became in turn a chapel and then a movie theater.
Конюшня стала, в свою очередь, церковью, а затем кинотеатром.
Each of us in turn had to describe how alcohol had affected our lives.
Каждому из нас, в свою очередь, пришлось описать, как алкоголь повлиял на нашу жизнь.
As crop prices rise, farmers increase production and, in turn, may use more pesticides in the process.
Поскольку цены на сельскохозяйственные культуры растут, фермеры увеличивают производство и, в свою очередь, могут использовать больше пестицидов в этом процессе.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
Let's examine each in turn.
Their complex plane sections are, in turn, the fractal dragons of Chapter 19.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.